历史 History
为了教自己的孩子,我开始教数学。朋友们得知我在教女儿们学习数学后,便纷纷请我帮忙教他们的孩子。由于这些孩子后来相继被麻省理工学院(MIT)、哈佛大学、斯坦福大学、耶鲁大学、普林斯顿大学等顶尖名校录取,朋友们便又将他们各自的朋友的孩子介绍给我教。 2020年,我所有的学生均被超一流的顶尖大学录取。
Austin Chen:耶鲁大学
Eric Tang:哈佛大学
Grace Zhang:麻省理工学院
James Zheng:斯坦福大学
Peter Qi(加拿大):滑铁卢大学
Rocco Jiang(中国):帝国理工学院 2021年,我所有的学生再次全部被超一流的顶尖大学录取。
Jeffery Shi:哈佛大学
Hannah Wang:麻省理工学院
Helen Zhao:哥伦比亚大学
Emily Zhang:斯坦福大学
Stephen Zhang:康奈尔大学
Jennifer Zheng:哈佛大学
正是这些非凡的成绩,促使我决定辞去首席科学家的职务,全身心投入到教孩子们数学。 如今,经朋友们介绍前来求学的孩子越来越多。
I began teaching mathematics in order to teach my own children. Upon learning that I was teaching math to my daughters, friends began asking me to help teach their children as well. Since these students were subsequently admitted — one after another — to top-tier universities such as MIT, Harvard, Stanford, Yale, and Princeton, my friends went on to refer the children of their own friends to me.
In 2020, all my students were accepted by super top universities.
Austin Chen: Yale
Eric Tang: Harvard
Grace Zhang: MIT
James Zheng: Stanford
Peter Qi (Canada): Waterloo
Rocco Jiang (China): Imperial College
In 2021, all my students were accepted by super top universities again.
Jeffery Shi: Harvard
Hannah Wang: MIT
Helen Zhao: Columbia
Emily Zhang: Stanford
Stephen Zhang: Cornell
Jennifer Zheng: Harvard
It was precisely these extraordinary achievements that prompted me to resign from my position as Chief Scientist and devote myself wholeheartedly to teaching mathematics to children.
Now I am teaching more and more children upon the recommendation of friends.